Yeremia 10:7
Konteks10:7 Everyone should revere you, O King of all nations, 1
because you deserve to be revered. 2
For there is no one like you
among any of the wise people of the nations nor among any of their kings. 3
Yeremia 18:18
Konteks18:18 Then some people 4 said, “Come on! Let us consider how to deal with Jeremiah! 5 There will still be priests to instruct us, wise men to give us advice, and prophets to declare God’s word. 6 Come on! Let’s bring charges against him and get rid of him! 7 Then we will not need to pay attention to anything he says.”
[10:7] 1 tn Heb “Who should not revere you…?” The question is rhetorical and expects a negative answer.
[10:7] 2 tn Heb “For it is fitting to you.”
[10:7] 3 tn Heb “their royalty/dominion.” This is a case of substitution of the abstract for the concrete “royalty, royal power” for “kings” who exercise it.
[18:18] 4 tn Heb “They.” The referent is unidentified; “some people” has been used in the translation.
[18:18] 5 tn Heb “Let us make plans against Jeremiah.” See 18:18 where this has sinister overtones as it does here.
[18:18] 6 tn Heb “Instruction will not perish from priest, counsel from the wise, word from the prophet.”
[18:18] sn These are the three channels through whom God spoke to his people in the OT. See Jer 8:8-10 and Ezek 7:26.
[18:18] 7 tn Heb “Let us smite him with our tongues.” It is clear from the context that this involved plots to kill him.